Kanał: Pluszcz
Part 1: 0:00 Finnish 0:30 BR/PRT 0:45 Dutch 1:02 Spanish 1:22 Czech 1:34 Hungarian Part 2: 1:56 French 2:27 Latino 2:42 Italian 2:58 Polish 3:19 EU/PRT 3:30 Arabic Unfortuanately, without German and Russian version, it's time for dub comparisons with season 4 scenes. But I hope that I somehow I will make another video of this song with these both and other versions. Still, German and Russian version present a "high tier" of all foreign versions MLP:FiM. Anyway, in my opinion "Hearts Strong as Horses" is one of better songs in S4. It's not...
"Move along, move along", Seriously. Polish stuff only. What is it? It's amateur fandubs for comics from magazine "My Little Pony". I think in many Europe countries, you can get this product. In each magazine we got 1 or 2 random comics. They are not long - 2 pages for each history. This comics are usually very bad. Poor ilustrations and stupid stories(or short version of official episode). But you can change this, making your own scenes for comics. This, and funny, amateur dubb = nice and funny work ;) Podziękowania dla Piro, za...
"Move along, move along", Seriously. Polish stuff only. What is it? It's amateur fandubs for comics from magazine "My Little Pony". I think in many Europe countries, you can get this product. In each magazine we got 1 or 2 random comics. They are not long - 2 pages for each history. This comics are usually very bad. Poor ilustrations and stupid stories(or short version of official episode). But you can change this, making your own scenes for comics. This, and funny, amateur dubb = nice and funny work ;) Podziękowania dla Piro, za...
"Move along, move along", Seriously. Polish stuff only. What is it? It's amateur fandubs for comics from magazine "My Little Pony". I think in many Europe countries, you can get this product. In each magazine we got 1 or 2 random comics. They are not long - 2 pages for each history. This comics are usually very bad. Poor ilustrations and stupid stories(or short version of official episode). But you can change this, making your own scenes for comics. This, and funny, amateur dubb = nice and funny work ;) Podziękowania dla Piro, za...
Read description. Versions with their own title cards: 0:00 Finnish 0:49 Spanish 1:20 German 1:50 Russian 2:22 Italian Versions with english title cards: 2:53 Latino 3:24 Ukrainian 3:55 Slovak 4:25 Polish 4:57 Hungarian Greetings. I hope that now it's a good moment to go back with fresh "stuff". Today's dubb comparison, it's a little bit different than other videos. 10 examples, no better or worse versions. It's more a show of something "new" and interesting, than as usual in normal multi language videos. In season 2 episode -...
Part 1 - https://www.youtube.com/watch?v=ltHMM5GeTgg It was a long time ago. 0:00 Slovak 0:23 Japanese 0:40 Greek 1:02 Finnish 1:20 Dutch 1:39 Russian 1:59 Spanish 2:18 Czech 2:37 Norwegian 2:56 Danish 3:15 Swedish Similar like with "This Day Aria" comparisons, time to make some updates with reprise version, of this song. No Polish or German version here, but still we have few decent versions. Russian version for example. Chrysalis voice is one of the best voice, IMO, in this language version and many people like her voice. I also like...
It's Aria time! 0:00 Norwegian 0:26 Danish 0:43 German 1:12 Swedish 1:47 Dutch 2:08 Polish 2:33 Slovene(LQ) 2:49 Russian 3:20 Slovak 3:53 Czech Well, yeah. I made dub comparison of this song, many months ago, but at some point, I was"forced" to remove this song from my channel. Today, I want again to show this song in various versions. In comparison to old "This Day Aria", we have a few new versions of this song, for example from Japan or from Slovakia. To avoid any problems, with this dub comparison, I decided to do, 2 not long parts. In...
It's Aria time! 0:00 Italian 0:26 Romanian 0:42 French 1:10 Spanish 1:45 Latino 2:06 BR/PRT 2:33 Hungarian 2:48 Finnish 3:17 Greek 3:51 Japanese Well, yeah. I made dub comparison of this song, many months ago, but at some point, I was"forced" to remove this song from my channel. Today, I want again to show this song in various versions. In comparison to old "This Day Aria", we have a few new versions of this song, for example from Japan or from Slovakia. To avoid any problems, with this dub comparison, I decided to do, 2 not long parts....
"Move along, move along", Seriously. Polish stuff only. What is it? It's amateur fandubs for comics from magazine "My Little Pony". I think in many Europe countries, you can get this product. In each magazine we got 1 or 2 random comics. They are not long - 2 pages for each history. This comics are usually very bad. Poor ilustrations and stupid stories(or short version of official episode). But you can change this, making your own scenes for comics. This, and funny, amateur dubb = nice and funny work ;) Dzisiaj gościmy starych i obecnych...
"Move along, move along", Seriously. Polish stuff only. What is it? It's amateur fandubs for comics from magazine "My Little Pony". I think in many Europe countries, you can get this product. In each magazine we got 1 or 2 random comics. They are not long - 2 pages for each history. This comics are usually very bad. Poor ilustrations and stupid stories(or short version of official episode). But you can change this, making your own scenes for comics. This, and funny, amateur dubb = nice and funny work ;) Wracamy do tego co nam wychodzi/nie...